Back

★ Valodu politika



                                     

★ Valodu politika

Valodas politika daudzās valstīs, īstenojot politiku, kas parasti koncentrējas uz vienu valodu vai valodu grupu izmantošanas atbalstīšanu, vai, gluži pretēji, lietošanas ierobežošanu. Vēsturiski, daudzās valstīs ir valodu politika ir visbiežāk veicina viena valsts valoda citas valodas rēķina. Nesen, daudzās valstīs valodas politikai ir pārorientējas uz reģionālo un minoritāšu valodu, un atbalstu to, ka varētu tikt apdraudēta.

Valodas politika parasti ir, ka valdībai, tiesību sistēmai vai politiskās ir regulēt valodu lietošanu, ka valodas prasmes atbilstoši noteiktajām valsts prioritātēm, vai, lai nodrošinātu indivīda vai personu grupas tiesības izmantot un attīstīt savas valodu prasmes.

                                     

1. Pārskats. (Overview)

Mūsdienu pasaules kultūras un valodu daudzveidība ir galvenais jautājums, lai daudzas valodas kopienu zinātniekiem, māksliniekiem, rakstniekiem un politiķiem. Līdz pat pusei no aptuveni 6000 šobrīd pasaulē runā valodā, tiek uzskatīta par apdraudētu, proti, ka no 21.gadsimta draud izzušana. Valodas esamību un izmantošanu no daudziem faktoriem, no kuriem galvenie ir valodu lietotāju kopienas lielumu valodas lietošanu oficiālu paziņojumu, kā arī runātāju ģeogrāfiskā izkliedētība un sociāli ekonomisko nozīmi. Valsts valodas politikas var ietekmēt visus šos faktorus, gan pozitīvā, gan negatīvā virzienā.

                                     

2. Asimilācijas politika. (The assimilation policy of the)

Valodu, asimilācijas politiku, tas ir viens no veidiem, kā paātrināt mazākumtautību valodā zaudējumu. Galvenais mērķis parasti ir veicināt valstu vienotību, kas ir balstīta uz ideju, ka, tā kā valsts valodu, veicina.

Valstīm, kas jurisdikcijas esamību šādas politikas:

Afganistāna, Francija, Igaunija - Indonēzija Irāka - Mjanma - Pakistānas - Sīrija Taizeme Turcija Vjetnama

                                     

3. Neiejaukšanās politika. (Business-as-usual policy of)

Neiejaukšanās politiku, kas parasti ļauj līdzvērtīgas attiecības starp dominējošā valoda kopienas un etniskās minoritātes. Dažreiz tas ir saistīts ar mazākumtautību aizsardzības pārvaldes kārtību.

Valstis, kas ir šādas politikas:

Albānija - lielbritānija - Argentīna - Austrālija Austrija Bangladeša - Benina - burkinafaso, čehija, Čīle - Dominika - dominikānas republika - Ekvadora - Gabona - Gana - Gibraltāra - Gvineja - Gajāna - Irāna - Jamaika - Japāna - Kongo Demokrātiskā Republika - kotdivuāra - Kuba - Lihtenšteina - Mali - Nikaragva - el Salvador - san Marino - Saūda Arābija - Senegāla - Sentkitsa un Nevisa - saint Lucia - Sentvinsenta un Grenadīnas - Urugvaja - De - Venecuēla

                                     

4. Atšķirīgs juridiskais statuss. (A different legal status of the)

Valodas politika, lai kādā valodā dod atšķirīgu juridisko statusu, atļaut valsts līdzpastāvēt dažādām valodu grupām. Parasti, lingvistiskajam lielākā daļa no tā tiek nodrošināta jebkurā valodā pa labi, bet minoritātēm, tiek dota īpaša valodas aizstāvību.

Valstis, kurās pastāv šāda valodas politika:

Albānija - Bosnija & Hercegovina - - - Bulgārija - Horvātija - Gvatemala - Igaunija (Ķīna - Latvija - Lietuva -Ziemeļmaķedonija - Nīderlande - Krievija - Portugāle - Rumānija - slovākija - Spānija - Zviedrija -

                                     

5. Valsts valoda vērienīgāku. (The national language of the wider)

Valodas politika, kas ir valorizē vienu, parasti ir valsts valoda. Parasti priekšroka tiek dota tās valsts valodā, bet daudzos gadījumos, šāda politika ir, dod priekšroku koloniālajai valodā. Dažos gadījumos šie politikas virzieni ir saistīti ar minoritāšu valodu aizsardzību.

Valstis, kurās praktizē šāda valodas politika:

Albānija - Alžīrija - Andora - austrumtimora - Azerbaidžānas - Brazīlija - Horvātija - Ēģipte - Somija - Igaunija - Indijā, Irānā ir - Islande, Itālija, Izraēla - Japāna - Kambodža - Kipra Kolumbija - Korejas Republika - korejas TDR - Kuveita Latvija - Libāna - Lietuva - eiropas savienības oficiālais vēstnesis - republika Maķedonija, Maroka, Meksika - Melnkalne Moldovas republika - Nepāla - Olande - Peru, Polija, Senpjēra un Mikelonas - Slovākija - Slovēnija - Somālija un Šrilankas - Tunisija - Ukraina - Uzbekistāna Vjetnama

                                     

6. Daudzvalodu politika. (The multilingual policy of the)

Valodas politika, kas dod priekšroku divām valsts valodām, sauc par divvalodību. Ir vairāki veidi, šāda veida valodas politiku var īstenot.

Neteritoriālas individuālās tiesības. (Neteritoriālas individual rights)

Pēc valodas politikas atzīst indivīda lingvistiskās tiesības, neatkarīgi no to atrašanās vietas valstī.

Krievija Burundi - Centrālāfrikas Republika Čada - Āfrika - Džibutija - Guama - Honkonga, Īrija, Jaunzēlande - Kanāda - Kenija - Kiribati - Malta - Nauru - Norvēģija - Ruanda - Samoa - Singapūra - Apvienotā Karaliste - Tonga - Tuvalu

Teritoriālā piemērošana individuālās tiesības. (Territorial scope of the individual right to)

Pēc valodas politikas atzīst indivīda lingvistiskās tiesības tikai īpašās teritorijās.

Asv Havaju salās Beļģija - Jersey - Gērnsija - Fēru Salas - Somija - Itālija - Kamerūna - menas salas - Mikronēzija - Nikaragva - Si - Somija - Spānija - Šveice - Vācija



                                     

7. Atsauces. (References)

  • Žaks Leclerc 2003. Gadā. dec. "Indekss politiques linguistiques" franču valodā, Laménagement linguistique dans le monde, Kvebekas, TLFQ, Lavalas universitātē.
                                     

8. Papildu informācija. (Additional information)

  • Shohamy, Elana 2006. Valodas Politika: Slēptās Programmas un Jaunas Pieejas. London: Routledge.
  • Crawford, Džeimss. Valodas Politika Mājas Lapā.
  • Kenana Malik "mirtin jāmirst". Izredzes, 2000.
  • Bastardas-Boada, Alberts 2007. Gadā. "Valodu ilgtspēju daudzvalodu cilvēci" Glossa. Starpnozaru Journal, Vol. 2-N 2.
  • Bastardas-Boada, Alberts 2002. Pasaules valodas politika globalizācijas laikmetā: Daudzveidība un savstarpējā komunikācija no sarežģītības viedokļa", Noves SL. Revista de Barselonas sociolingüística.
                                     
  • Valodu politika Latvijā ir daļa no Latvijas politiskās attīstības procesa, ko regulē 2000. gada Valsts valodas likums. Valodu politikas ietvaros dažādas
  • valodu politika ir dalībvalstu kompetencē un ES nav kopējas valodu politikas Eiropas Savienības institūcijām ir tikai atbalstoša loma valodu jomā, kas
  • bieži ir saglabājušas savu bijušo metropoļu valodas kā valsts valodas parasti angļu vai franču valodu Valodu politika Latvijā Valsts valoda latvijā
  • sasniegšanai. Politika plašākā nozīmē ietver arī aktivitātes, caur kurām cilvēki pieņem, uztur un maina vispārējos noteikumus, kas regulē viņu dzīvi. Politika tādēļ
  • Arhivēts no oriģināla, laiks: 2009. gada 17. februārī. Skatīts: 2010. gada 7. maijā. Reģionālā valoda Valodu politika Zīmju valoda Dzimtā valoda Svešvaloda
  • īstenot valsts politiku attiecībā uz normatīvo aktu ievērošanas uzraudzību un kontroli valsts valodas lietošanas jomā, nodrošināt Valodu likuma izpildi
  • latgaliešu valodu nevar lietot kā tiesvedības valodu administratīvajā procesā, jo par valsts valodu uzskatāma latviešu literārā valoda Valodu politika Latvijā
  • Federācijā. Latviešu valoda pieder pie indoeiropiešu valodu saimes baltu valodu grupas. Senākie rakstu paraugi latviešu valodā - jau no 15. gadsimta
  • Latvijas politika notiek parlamentāri pārstāvošas demokrātiskas republikas ietvaros, kur pamatā ir daudzpartiju sistēma, un premjerministrs ir valdības
  • latviešu valodu kā mūsu valsts un sabiedrības identitātes kodolu. Valodu politika Latvijā Krievu valoda Latvijā Latvijas krievu vēsture Krievu valoda Latviešu
  • lietuviešu valoda aizņem vidēju vietu: lietuviešu valoda savās formās ir arhaiskāka par latviešu valodu taču modernāka par 18. gadsimtā mirušo prūšu valodu Tātad
  • par basku valodu Concise basku valodas kursi Basku zemes lingvistiskā karte Euskara Kultur Elkargoa Rosetta par basku valodu Valodas politikas departaments


                                     
  • jaunatnes politika ir starpnozaru sadarbības politika jaunatnes politikas koordinācijas process ir tieši vai netieši saistīts ar visām valsts politikas jomām
  • atsevišķu valodu Academia de la Llingua Asturiana Oficina de Política Llingüística del Gobiernu del Principáu d Asturies Astūrijas valodu politikas departaments
  • īstenota valdības politika valsts mazākumtautību iedzīvotāju pārtautošanai, mēģinot panākt nacionālo valodu un kultūru aizstāšanu ar krievu valodu un krievu kultūru
  • Ģimenes politika ir valsts institūciju speciāli iniciēti lēmumi un darbība attiecībā uz ģimeni. Gan ģimenes politika gan demogrāfijas politika ir pasākumu
  • Turku valoda ir oguzu valodu turku apakšgrupas valoda kurā iekļautas arī gagauzu un horasani turku valoda Oguzu valodu grupa iekļauta tjurku valodu saimē
  • Par dzimto valodu krievu: За родной язык līdz 2012. gadam 13. janvāra kustība krievu: Движение 13 января bija no 2009. līdz 2016. gadam pastāvējusi
  • slovēņu valodu - 1 Pie mazākiem indoeiropiešu valodu atzariem pieder baltu valodas latviešu un lietuviešu valodas ķeltu valodas īru valoda un grieķu
  • pārkrievošana - vēsturē un politikā valdības politika kas vērsta uz nekrievu tautību piespiedu asimilāciju valodniecībā kādas valodas runas un rakstības tuvināšanu
  • iedzīvotāju pārkrievošanas politika ar likuma spēku valsts pārvaldē, tiesās un izglītības iestādes liekot lietot krievu valodu tā aizvietojot šeit iepriekš
  • un pārvalda arī angļu valodu Valodu veido pieci dialekti, no kuriem viens izmira 20. gadsimta beigās. Plaši tiek īstenota valodas atdzīvināšanas programma


                                     
  • Latgales 60, 3 un Rīgas 55, 8 reģionā. Citos reģionos krievu valodu kā galveno mājas valodu lieto krietni retāk Pierīgas reģionā 25, 9 Zemgales reģionā
  • politika lv bija Latvijas sabiedriskās politikas portāls. To dibināja Sorosa Fonds - Latvija 2001. gadā, bet pēc 2003. gada portālu uzturēja biedrība Sabiedriskās
  • Senprūšu valoda Prūsiskan vai Prūsiska bilā ir izmirusi valoda kas pieder pie indoeiropiešu valodu grupas baltu zara, rietumbaltu valodu atzara. Tā
  • 627 skolēni, 13 pedagogi. Mācību valoda bija krievu valoda 1917. gada 15. oktobrī skolu atvēra ar latviešu mācību valodu Zēnus un meitenes vēl joprojām
  • komiteja Lēmums Nr. 13. Par angļu valodas termina household atbilsmi latviešu valodā Archived 2016. gada 8. aprīlī, Wayback Machine vietnē. Ģimenes politika
  • Vieru atdzejojis Imants Ziedonis Šī dziesma radās kā protests pret valodu politiku okupētajā Latvijā un tā uzvarēja 1986. gada Mikrofona dziesmu aptaujā
  • habilitācijas darbu Latviešu valodas sociolingvistiskā situācija izpētes metodes un raksturojums: statistika, psiholoģija, politika Kopš 1997. gada ir Latvijas
  • ar iedzīvotājiem izmantoja austrumslāvu valodu saucot to par rusu valodu kas tika latinizēta par rutēņu valodu Lietuviešiem pārņemot rusu kņazistes

Users also searched:

latvijas valodas likums, valsts valodas statuss, valodas, Valodu, latvij, valsts, valodu, likums, valodas lietoana, lietoana, darba, valsts valodas statuss, latvieu valodas likumi, valsts valodas likums, latvijas valodas likums, viet, daudzveidba, statuss, latvieu, likumi, latvijas, valodas latvij, valodu daudzveidba latvij, politika, Valodu politika, valsts valodas lietoana darba viet, valodu politika, latvijas politika. valodu politika,

...

Encyclopedic dictionary

Translation

Valsts valodas likums.

Sīkdatņu politika Circle K. Esat izvēlējies vietnes pārlūkošanai, lai katru reizi tās vairs nevajadzētu atkārtoti ievadīt un lai atvieglotu vietnes pārlūkošanu piemēram, izmantoto valodu.





Valsts valodas lietošana darba vietā.

Eiropas ombuda valodas politika European Ombudsman. Valodas lietojums ikdienas saziņā. 11. 4. Lingvistiskā attieksme. 15. 5. Svešvalodu prasme. 16. 6. Valsts valodas politika izglītībā un attieksme pret valodas. Latviešu valodas likumi. Valodas politikas īstenošana Latvijā VVC Valsts valodas centrs. Valodu dārzs: valodas politika. Ofēlija Garsija 1992b izmantojusi iespaidīgu analoģiju, lai raksturotu valodas politiku. Viņas valodu dārza līdzība ataino ideju,​. Valodas latvijā. Privātuma Politika EC Durbe valodu kursi Latvijā, mācības un. Rīcības virziena Valsts valodas izglītības politika progresa atainojums VVPP rezultatīvajos 2017. gada Valsts valodas politikas novērtējuma uzdevumi.


Valodu daudzveidība latvijā.

TV3 Ziņas: Levits: Valstij aktīvāk jāveido valodas attīstības politika. Valodas politikas mērķis ir nodrošināt latviešu valodas – Latvijas Republikas valsts valodas un Eiropas Savienības oficiālās valodas – ilgtspēju, lingvistisko. Izglītība, zinātne, sporta, jaunatnes un valodas politika Vienotība. Valodu politika. Latvijas neatkarības pirmajos gados daudzi uzraksti, kas bija saglabājušies no cara laikiem, bija latviešu, vācu un krievu valodā. Sākot ar 1923​. Privātuma politika – Rīgas 1. valodu skola. Valodu politika Языковая политика. 12. martā IZM aicina uz tiešsaistes semināru Valodas politikas. Politikas mērķis: nodrošināt atbalstu latviešu valodas – Latvijas Republikas valsts valodas un Eiropas Savienības oficiālās valodas.





Latviešu valodas attīstības valsts programma.

Personas dati ir jebkura informācija, ko tieši vai netieši var attiecināt uz jums. Mēs apstrādājam jūsu personas datus saskaņā ar Latvijas Republikas likumiem,. Valodas politika ārzemēs jeb Ko var mācīties latvieši Diena. 2002. gads Valsts valodas centram ir jubilejas gads februārī aprit 10 gadi kopš tā Latvijas valodas politikas pamatnostādnes Valodu likuma, Valsts valodas. Sabiedrības Tilde vispārējā privātuma politika Tilde. VALODU POLITIKA. Valodai vienmēr ir bijusi kāda noteikta politiska nozīme. Ar valodas politiku parasti saprot kādu noteiktu virzienu vai stāvokli valodas. LATVIEŠU VALODA 21.GADSIMTĀ SKOLOTĀJU UN STUDENTU. Volūda, kas stāsta par dažādu Latvijā pastāvējušu politisko režīmu attieksmi pret latgaliešu valodu un centieniem ierobežot tās lietojumu.


Sīkdatņu politika Compensa.

Starpdisciplināra valodniecības apakšnozare, kas pēta valodas lietojumu Sociolingvistisko pētījumu virziens, kas saistīts ar valodas politiku,. Lai mūsu valoda. Kā avots Mūsu valoda mūsdienu… Latvijas. Integrācijas politika. Latvijā par integrācijas politiku atbild Kultūras ministrija. Integrācijas kontekstā būtiska loma ir valsts valodas zināšanām un kultūras.


Eiropas Savienības Valodu Politika bibliotēkā.

VVC Daugavpils mēram prasa paskaidrojumus par uzrunu krievu valodā 5 Sabiedrība un politika 12.08.2019. Levits: Jāstiprina latviešu valodas lietojums. Baltkrievu un latviešu valodas kontakti 20. gadsimta pirmajā pusē un. Studiju kursa mērķis padziļināt angļu valodas zināšanas, kas nepieciešamas studējošo biznesa Personas dati tiks apstrādāti saskaņā ar privātuma politiku. Starptautisks seminārs Jaunie valodas lietotāji Latvijā: valodu. Par latviešu valodu politikā vēl pacīnīsies. Prognozējami, bet likumprojektam politiski nelabvēlīgi veidotā Saeimas komisija neatbalsta. Par Valsts valodas politikas pamatnostādnēm 2005.–2014.gadam. 1. Atbalstīt Valsts valodas politikas pamatnostādņu 2005.–2014.gadam turpmāk pamatnostādnes kopsavilkumā ietvertos rīcības virzienus valsts valodas.





Honey Pot SIA: Angļu valodas nodarbības.

Saeimas Izglītības, kultūras un zinātnes komisijas deputāti otrdien, 12.novembrī, sprieda par valsts valodas politikas īstenošanu, uzsverot,. Politika Jānis Roze. Sīkdatņu izmantošanas politika pārlūkprogramma atcerēsies jūsu darbības un iestatījumus un daļu no tām paveiks Jūsu vietā, piemēram, izvēlēsies valodu.





Par iestādi Valsts valodas centrs.

Valodu izglītības politika integrācijai un saliedētībai. 2017. gada 10. Latviešu valodas aģentūra koordinatore sociolingviste Gunta Kļava. Izsludināts Latvijas un Igaunijas Ārlietu ministriju Valodu balvas. Privātuma Politika. Izmantojot Valodu Vēstniecības mājaslapu, no Jums var tikt prasīta personīga rakstura informācija, tai skaitā informācija, kas ir nepieciešama,​. Politikas, filozofijas un ekonomikas studijas Itālijā egoPERFECTUS. Apkopojot ārvalstu pieredzi valodas politikas jomā, atklājas, ka valodas jautājumam sabiedrībā ir fundamentāla nozīme. Pēc amerikāņu politologa Tokvila.


Tapusi jauna dokumentālā filma par politisko varu attieksmi pret.

2004. gadā Angļu valodas katedra tika pārdēvēta par Ang. psihoanalīze, naratoloģija, salīdzināmā literatūrzinātne valodu politika sociolingvistiskā aspektā. BILINGVISMA ATTĪSTĪBA. SIA EDUCATION CENTRE DURBE FIZISKO PERSONU DATU APSTRĀDES VISPĀRĪGIE PRINCIPI TERMINI UN DEFINĪCIJAS 1. Personas datu apstrādes. Valodas politika – distancētā pašplūsmā? LV portāls. Angļu valodas kursi bērniem Esam radošu angļu valodas skolotāju komanda, kas ik dienu ar prieku pasniedz angļu valodu dažādos līmeņos un ar dažādiem.





Biznesa angļu valoda, 1. posms Angļu valodas kursi Valodu kursi.

Tieslietu ministra pārraudzībā esošais ar valodas politikas īstenošanu saistītais Valsts valodas centrs VVC dibināts 1992. gadā, lai nodrošinātu Valodu likuma. Integrācijas politika Integrācija I. Eiropas ombuda valodas politika. Eiropas ombude ir cieši apņēmusies ievērot daudzvalodības principu, jo kultūras un valodas daudzveidība ir viena no.


Valodu portfelis Sazinastilts.

No 19.gadsimta beigās aizliegtas valodas tā kļuvusi par mācību valodu cittautiešu iepludināšana un PSRS valodu politika bija atņēmusi latviešu valodai. Latvijas valodas politika Ārlietu ministrija. Valodas kultūras problēmu zinātniskai izpratnei ir jābūt normēšanas un valodu politikas pamatā. Valodu politika ir vispārējās politikas sastāvdaļa. Valodu. Sociolingvistika Nacionālā enciklopēdija. 03.10.2013. plkst.15.00 Krāslavas novada centrālā bibliotēka aicina uz lekciju ​ES VALODU POLITIKA. Pasākumā piedalās Europe Direct IC Austrumlatgalē. Valoda, nacionālā identitāte, vienota sabiedrība Nacionālā. Privātuma politika attiecībā uz personas datu aizsardzību ir izveidota atbilstīgi 2016. ABYLING ir tulkošanas un valodu pakalpojumu uzņēmums, kas saviem.


Valsts valodas politika Latviešu valodas aģentūra.

Valodu politika Latvijā ir daļa no Latvijas politiskās attīstības procesa, ko regulē 2000. gada Valsts valodas likums. Valodu politikas ietvaros. Valsts valodas prasmes līmeņi Valsts izglītības satura centrs. 2012. gada referendumā 273 000 balsoja pret latviešu valodu kā vienīgo valsts kas neatkarīgi no politiskās konjunktūras vienmēr konsekventi iestājusies par. Padomju okupācija un valodas politika pēc neatkarības atjaunošanas. Valsts valodas politikas virsmērķis turpmākajiem 7 gadiem ir nodrošināt latviešu valodas ilgtspēju un lietojumu visās sabiedrības darbības.





...
Free and no ads
no need to download or install

Pino - logical board game which is based on tactics and strategy. In general this is a remix of chess, checkers and corners. The game develops imagination, concentration, teaches how to solve tasks, plan their own actions and of course to think logically. It does not matter how much pieces you have, the main thing is how they are placement!

online intellectual game →